「人の口に戸は立てられぬ」の読み方・意味・由来

人の口に戸は立てられぬ

読み方

読み ひとのくちにとはたてられぬ
ローマ字 hitonokuchinitohataterarenu

意味

世間の噂話は止めることができないということ。「立てる」は閉めるの意で、「閉てる」とも書く。「世間の口に戸は立てられぬ」「開いた口に戸は立てられぬ」ともいう。

書き方

「人」の書き方
「口」の書き方
「戸」の書き方
「立」の書き方

構成漢字

漢字をクリックすると、書き順・読み方・例を確認できます。

辞典検索

各辞典サイトで「人の口に戸は立てられぬ」を検索

AIに質問

プロンプトをコピーして、AIに「人の口に戸は立てられぬ」について質問

詳しい意味と使い方

ことわざ「人の口に戸は立てられぬ」の意味を詳しく説明してください。また、日常会話での具体的な使用例を3つ教えてください。

由来と歴史的背景

ことわざ「人の口に戸は立てられぬ」の由来や歴史的背景を詳しく教えてください。どのような時代に生まれたのかも説明してください。

類似のことわざ

「人の口に戸は立てられぬ」と似た意味のことわざや慣用句を教えてください。それぞれの違いやニュアンスも説明してください。

英語での表現

ことわざ「人の口に戸は立てられぬ」に相当する英語の表現やことわざがあれば教えてください。